Dear 5年後的Jane,
妳還好嗎?現在在哪里?日子過得怎么樣?
是不是還是一樣孩子氣呢?
搞不好妳已經有自己的孩子了。
有沒有實現承諾,跟孩子一起打電動呢?
我仿佛可以聽見你們的笑聲,雖然不知道未來的孩子會不會到來。
妳還好嗎?現在在哪里?日子過得怎么樣?
是不是還是一樣孩子氣呢?
搞不好妳已經有自己的孩子了。
有沒有實現承諾,跟孩子一起打電動呢?
我仿佛可以聽見你們的笑聲,雖然不知道未來的孩子會不會到來。
對寫作還是那么的有熱誠麼?這時候的妳,是不是更多人都認識的作家?
好希望那時的妳,已經跟現在的九把刀一樣,書店的書架擺滿妳寫的書。
很多人都看過妳的作品,知道你的想法。
妳還彈琴嗎?彈琴是不是比較有進步了?
也許家里已經添了一部更好的琴給妳和孩子一起享受玩音樂的喜樂。
日語呢?去學了嗎?妳說過要不用翻譯可以獨自漫步在東京的街頭。
妳的護照上那時應該增加更多不同國家的蓋章,特別是去日本的夢想一定要實現啊!
爸爸媽媽希望在那時還身體健康,妳已經是個大人要懂事一點不要老是讓父母擔心妳—雖然妳知道自己在他們眼裡妳永遠是孩子。
那時候他們更老了,妳要多珍惜跟他們相處的時間。
至少跟他們在一起的時候,快樂的時間要多。
奇怪哦?本來好像還有很多話說…..
最后我想說,也許妳那時可能已經有很多的改變,但是無論如何,希望妳依然快樂而健康的活著。
妳還是可以微笑的面對很多事情,不怕任何困難。
Jane啊!5年後希望你看到這封信的時候,妳依舊是我認識的那個妳。
Jane.2007.12月